8.6 C
Slovakia
piatok, 19 apríla, 2024
spot_img
ÚvodČlánkySprievodca filmovou hudbouWojciech Kilar – Sami swoi
spot_img

Wojciech Kilar – Sami swoi

Wojciech Kilar

Je to vynikajúca a legendárna komédia, ktorú s radosťou pozerajú ďalšie pokolenia už takmer polstoročie. Písalo sa o nej v populárno-náučných časopisoch, ale aj vo vedeckých článkoch. Sami swoi je film Sylvestra Chęcińského, ktorý sa zapísal do histórie poľskej kultúry a stal súčasťou každodennej reči. Napríklad sa hovorí: súd – nesúd, spravodlivosť musí byť na našej strane. Teraz všetka hudba Wojciecha Kilara, ktorú pripravil pre spomínaný film, vychádza po prvý raz na CD.

Wojciech Kilar sa v 60. rokoch dvadsiateho storočia čoraz viac prikláňal k jednoduchosti, utekal od divokých, majestátnych orchestrálnych pasáží, ktoré boli obľúbené v predchádzajúcich dekádach. Hľadal jednoduchšie riešenia v aranžmánoch, ako aj b melódii – hlavný motív v Sami swoi je toho dokonalým príkladom.

Sylvestrovi Chęcińskému to úplne stačilo na ilustráciu komických problémov postáv. Na tomto CD sa nachádzajú všetky skladby, ktoré boli napísané pre spomínaný film, aj keď sa nedostali do finálnej verzie alebo boli značne zostrihané – od rôznych variácií hlavného motívu, cez témy sláčikovej sekcie, až po bubnové stelesnenie cválajúceho žrebca. Takého nádherného, amerického.

Skutočným objavom je kompletná zvuková nahrávka z málo známeho filmu Stanisława Lenartowicza Czerwone i zlote, ktorá dopĺňa toto vydanie. Lyricky, subtílne zahraný klavírny valčík sa vinie cez celý nostalgický príbeh stále nových obdobách. Nahrávky z obidvoch filmov po prvýkrát vychádzajú na CD, remastrované z originálnych pások z vroclavského archívu Centra audiovizuálnych technológií CeTA.

CD vychádza v sérii vydavateľstva CeTA a GAD records, ktorá prezentuje najzaujímavejšie nahrávky známej filmovej hudby z archívov bývalého Štúdia fabulárnych filmov vo Vroclave.

Preklad vznikol za podpory Katedrou slovanských filológií Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Z poľského originálu preložil Stepan Kaliukanov.

fifuk_logo_farebne100x100px
fifuk_logo_farebne100x100px
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img